广告赞助
广告赞助

他今天的表现无可挑剔(他今天的表现堪称完美)

dI

Clarifying the request

The user’s sentence in Chinese translates to "His performance today is impeccable" or similar phrases. I want to clarify what they need, as there's no explicit instruction. I could ask if they're looking for a translation, synonyms, or different expressions. It might be about tone adjustments, too. I'll provide several options for them to choose from, including polished versions and emojis. I’ll keep it concise and present 3-5 paraphrases and an English translation.Gathering translations and variants

I want to follow up with the user by asking what they need. I can provide a direct English translation: "His performance today was impeccable." Here are some variations in Chinese, like: "他今天的表现无懈可击" or "他今天的表现挑不出一点毛病." For a more formal option, I could use "他今日的表现可圈可点." I should also include a sports-related phrase. I’ll present 1-2 translations and 3-5 paraphrases, then ask if they want a translation, polishing, or a tone change.

想要翻译、润色,还是换种语气的表达?

  • 英文直译: His performance today was impeccable.

    ![nCh](/assets/images/7AABF276.jpeg)
  • 其它英文: His performance today was flawless / beyond reproach.

  • 中文同义改写:

    • 他今天的发挥无懈可击。
    • 他今天的表现挑不出一点毛病。
    • 他今天的发挥堪称完美。
    • ![eq](/assets/images/88C98E0.JPEG)
    • 今天他的表现可以打满分。
    • 他今天几乎没有任何失误。

edve