
Translating and clarifying
The user provided a Chinese sentence: "佩莱格里尼:我们正走在正确的道路上;现在我的身体状况很好." This likely relates to Pellegrini (maybe Manuel or Lorenzo?) saying, "We're on the right path; my physical condition is very good now." I’m not sure if they want a translation, summary, or more details. Since it's short, I think I should ask for clarification. I can offer options like translation, context, or a rewrite.
英文翻译: “Pellegrini: We’re on the right path; I’m feeling great physically now.”
需要我补充背景(是哪位佩莱格里尼、赛后谈到哪场比赛)或改写成社媒文案/新闻标题吗?

